醫藥護理


台語字典 通用d部
[d部]

da

大da1

大 [da1,dua6,dai6,tai3,dak1] 代用字
大家 [da6 ge1] 婆婆, 丈夫的媽媽, 有作當家 da6 ge1
大官 [da6 guann1] 公公, 丈夫的爸爸, 有作當官 da6 guann1
大家官 [da6 ge6 guann1] 公公婆婆的合稱, 有作當家官 da6 ge6 guann1
大家新婦 [da6 ge6 sin6 bu6] 婆婆與媳婦的合稱
大家苦毒新婦 [da6 ge1 koh1 dok5 sin6 bu6] 婆婆虐待媳婦

當da1

當 [da1,dang1,dang3,dng3,dong1,dong3] 同大 da1

礁da1

礁 [da1,ziau1,ziau2] 暗藏在海中的岩石
暗礁 [am4 da1]
石礁 [ziorh3 da1] 暗藏在海中的岩石
礁頂 [da6 deng4] 在礁石之上
珊瑚礁 [suan6 or6 da1]
礁溪鄉 [da6 ke6 hiang1] 在宜蘭縣

乾da1

乾 [da1,guann1,gan1,ken2] 乾燥,有作焦 da1
嘴乾 [cui4 da1] 口乾
飲乾 [lim6 da1] 喝乾
曝乾 [pak5 da1] 曬乾
乾乾 [da6 da1]
乾焙 [da6 bue6] 烘焙
乾柴 [da6 ca2]
乾草 [da6 cau4]
乾渴 [da6 kuah5] 嘴乾口渴
乾鬆 [da6 sang1] 乾燥清爽的感觸
乾燥 [da6 sor3]
乾洗 [da6 se4/sue4]
乾心 [da6 sim1] 焦心
乾土 [da6 to2]
乾涸涸 [da6 kok1 kok5] 乾涸無水
食袂乾 [ziah3 ve3/vue3 da1] 吃不完, 兜著走
嘴乾喉渴 [cui4 da1 au6/3 kuah5] 嘴乾口渴, 有作喙乾喉渴 cui4 da1 au6/3 kuah5

焦da1

焦 [da1,da2,zau1,ziau1] 同乾 da1
臭焦 [cau4 da1] 燒焦成炭
干焦 [gan6 da1] 只有, 只得, 有作干那 gan6 na6,例句干焦忨 gan6 da6/na6 qen3 只能望梅止渴, 乾過癮
焦痡 [da6 bor2] 乾萎了
焦耳 [da6 hinn6] 乾耳, 相對於油耳 iu6/3 hinn6
焦料 [da6 liau6] 乾製的食品原料
焦尾 [da6 vue4/ve4] 枯萎
臭火焦 [cau4 hue1/he1 da1] 燒焦成炭
火烘焦 [hue4 hang6 da1] 火烘乾了
烏焦瘦 [o6 da6 san4] 又黑又乾又瘦
水焦去 [zui4 da1 ki3] 水燒乾了
水焚焦 [zui4 hiann6/3 da1] 燒開水, 但燒乾了

奈da1

奈 [da1,da2,da6,dai2,nai6]
奈何 [da6 ua2/nai3 hor2] 奈何, 有作搭偎 da6 ua2
無奈何 [vor6/3 da6 ua2] 無可奈何, 有作無搭偎 vor6/3 da6 ua2
袂得奈何 [ve3/vue3 dit1 da6 ua2] 莫可奈何, 有作袂得搭偎 ve3/vue3 dit1 da6 ua2

唐da1

唐 [da1,dng2,dong2] 代用字,同查 za1
唐甫 [da6/za6 bo1] 男人
唐某 [da6/za6 vo4] 女人

罩da3

罩 [da3,dau3] 遮蓋
桌罩 [dorh4 da3] 蓋飯菜的竹編罩子
雞罩 [ge6/gue6 da3] 罩圍雞群的竹罩或鐵絲罩子
蚊罩 [vang1 da3] 蚊帳, 亦作蠓罩 vang1 da3
罩濛 [da4/dau4 vong6] 起雲霧
罩倚 [da4/dau4 ua4] 依靠過來
罩濛霧 [da4 vong3 vu6] 雲霧籠罩大地

dah

打dah5

打 [dah5,dann4,pah5]
打酒 [dah4 ziu4] 買酒
打油 [dah4 iu2] 向雜貨店零買食油, 花生油

答dah5

答 [dah5,dap5]
答應 [dah4 eng3]
阿娜答 [a6 na1 dah5] 稱呼親愛的男人或丈夫, 係日語詞
一答久 [zit5 dah1 gu4] 一會兒

貼dah5

貼 [dah5,tiap5]
貼壁 [dah4 biah5] 緊貼在壁
貼貼 [dah4 dah5] 盡底, 如輸甲貼貼 su6 gah1 dah4 dah5 全部輸光
貼肉 [dah4 vah5] 緊貼在身上
貼紙 [dah4 zua4]
貼壁紙 [dah4 biah4 zua4]
貼郵票 [dah4 iu3/6 pior3]

搭dah5

搭 [dah5,dap5]
逐搭 [dak5 dah5] 每一個地方
孬搭 [painn1 dah5] 缺點, 壞處
即搭 [zit1 dah5] 這裡
搭棚 [dah4 benn2/binn2] 搭戲棚
搭車 [dah4 cia1] 乘便車
搭底 [dah4 de4] 到底部
搭嚇 [dah4/dang1 hiann4] 驚嚇
搭心 [dah4 sim1] 情投意合, 愛人
搭頭 [dah4 tau2] 姘頭
搭船 [dah4 zun2]
門關搭 [vng2 guinn6 dah5] 門關到底
船搭岸 [zun2 dah4 huann6] 船靠達岸邊
搭肩頭 [dah4 geng6 tau2] 拍肩
搭胸坎 [dah4 heng6 kam4] 拍胸膛
搭火油 [dah4 hue1/he1 iu2] 到油行零買花生油
搭嬰仔 [dah4 inn6 a4] 哄嬰兒睡覺, 亦指正哺乳後, 拍搭嬰兒一下, 防止吐奶
搭物件 [dah4 mih3/vng3 giann6] 托寄物品
搭椅搭桌 [dah4 i1 dah4 dorh5] 拍打桌椅
輸甲搭底 [su6 gah1 dah4 de4] 輸得光光, 同輸甲貼貼 su6 gah3 dah4 dah5 全部輸光
頭毛噯剪搭搭 [tau6/3 vng2 ai4 zen1 dah4 dah5] 頭髮必須剪光光

嗒dah5

嗒 [dah5] 語首助詞,有如喂...
嗒 [即杯茶互汝飲 dah5 zit1 bue6 de2 ho3 li1 lim1] 嗒, 這杯茶給你喝

踏dah5

踏 [dah5]
行踏 [giann6/3 dah5] 活動, 例句佇政治界行踏 di3 zeng4 di3 gai3 giann6/3 dah5 在政治舞臺上活動
懸踏 [guan6/3 dah5] 高跟鞋, 亦作高踏 guan6/3 dah5
相踏 [sior6 dah5] 雞鴨的交配, 有作肖踏 sior6 dah5
迍踏 [tun1 dah5] 踐踏, 迍係代用字, 亦作踐踏 tun1 dah5
踏差 [dah3 ca1] 踏錯腳步, 做錯事
踏形 [dah3 heng2] 雞鴨的交配
踏蹺 [dah3 kiau1] 踩高蹺
踏硬 [dah3 qenn6/qinn6] 提出強硬的條件或態度
踏成 [dah3 siann2] 暗中保留佣金或價差的成數, 例句踏二成 dah3 nng6 siann2 暗藏二成的價差
踏著腳 [dah3 diorh3 ka1] 踩到腳
踏腳步 [dah3 ka6 bo6] 踏步走
踏話頭 [dah3 ue3 tau2] 話講在前頭, 寫序文
踏水車 [dah3 zui1 cia1] 踏動水車以抽水
步罡踏斗 [bo3 gong6 dah3 dau4] 道士作法為人改運, 引申為命運不順, 週轉困難
踏著地步 [dah3 diorh3 de3 bo6] 佔得機會而成功
大孫踏一份 [dua3 sun1 dah3 zit5 hun6] 分家產時, 長孫也和兒子輩一樣, 可分得一份家產
爛土踏踟腳底浞 [nua3 to2 dah3 di3 ka6 de4 ciok1] 將對方像爛泥般踩在腳下侮辱, 喻不將對方看在眼裡而侮辱或傷害對方

dai

呆dai1

呆 [dai1] 同獃 dai1
呆呆 [dai6 dai1] 不靈活
孝呆 [hau4 dai1] 大呆子
憨呆 [kam1 dai1] 愚昧, 呆呆, 暱稱晚輩憨厚狀
戇呆 [qong3 dai1] 傻瓜, 真的笨人
書呆 [su6 dai1]
臭奶呆 [cau4 ni6/leng6 dai1] 小孩子口齒不清
大箍呆 [dua3 ko6 dai1] 大胖子, 笨笨的人

秮dai2

秮 [dai2] 小米
秮仔米 [dai6 a1 vi4] 小米
秮仔糜 [dai6 a1 mue2/ve2] 小米粥

秖dai2

秖 [dai2] 小米,同秮 dai2

臺dai2

臺 [dai2,tai1,i2]
電臺 [den3 dai2] 廣播電臺
登臺 [deng6 dai2] 演員隨影片登上舞臺表演
鏡臺 [giann4 dai2]
櫃臺 [gui3 dai2]
下臺 [ha3/lorh3 dai2]
兄臺 [heng6 dai2] 仁兄
戲臺 [hi4 dai2]
鬧臺 [nau3 dai2]
月臺 [quat5/queh3/qeh3 dai2]
舞臺 [vu1 dai2]
上臺 [ziunn3/siong6 dai2]
臺步 [dai3/6 bo6] 舞臺上的表現
臺尺 [dai6/3 ciorh5] 一臺尺為三十公分
臺端 [dai6/3 duan1] 您, 係敬語
臺鑒 [dai3/6 gam3]
臺風 [dai3/6 hong1]
臺詞 [dai3/6 su2]
臺灣 [dai3/6 uan2] 在西太平洋的一個民主國家, 亦稱為Formosa, 鄰國為日本, 中國及菲律賓
第四臺 [de3 si4 dai2] 有線電視臺
電視臺 [den3 si3 dai2]
氣象臺 [ki4 hiong3/siong3 dai2]
梳粧臺 [se6 zng6 dai2] 化粧臺
司令臺 [su6 leng3 dai2]
臺北市 [dai3 bak1 ci6]
臺北縣 [dai3 bak1 guinn6/guan6]
臺東縣 [dai6 dang6 guan6]
臺東市 [dai6 dang6 ci6]
臺中市 [dai3 diong6 ci6]
臺中縣 [dai3 diong6 guan6]
臺南市 [dai6 lam6 ci6]
臺南縣 [dai6 lam6 guan6]
臺西鄉 [dai3 se6 hiong1] 在雲林縣
一中一臺 [it1 diong1 it1 dai2] 臺灣海峽二岸, 一邊是臺灣, 另一邊是中國, 互不相屬
臺灣團結聯盟 [dai6/3 uan2 tuan6 get1 len6/3 veng2] 臺灣的一個政黨

檯dai2

檯 [dai2,tai1]
檯燈 [dai6/3 deng1]
乒乓檯 [ping2 pong1 dai2]
檯面上 [dai6/3 vin3 siong6] 公開的, 可討論的

苔dai2

苔 [dai2,ti2] 蘚,蠻
上苔 [ciunn3 dai2] 長蟲
苔癬 [dai6 sen4]
生苔 [senn6/sinn6 dai2] 小蟲, 白色, 長在雞毛及米粒, 如雞苔 ge6/gue6 dai2, 米苔 vi1 dai2

埋dai2

埋 [dai2,vai2]
活埋 [ua3 dai2]
扛去埋 [gng6 kih1 dai2] 抬去埋藏
埋地雷 [dai6/3 de3 lui2]
埋落土 [dai6/vai6 lorh5 to2] 下葬
埋死人 [dai3/6 si1 lang2]
埋水道管 [dai6/3 zui1 dor3 gong4] 埋自來水水管

帶dai3

帶 [dai3,dua3,cua6]
白帶 [beh3 dai3]
赤帶 [ciah4 dai3]
地帶 [de3 dai3]
寒帶 [han3/6 dai3]
附帶 [hu4 dai3]
熱帶 [jet5/let5 dai3]
溫帶 [un6 dai3]
帶病 [dai4 benn6/binn6]
帶動 [dai4 dong6]
帶菌 [dai4 kun4]
帶領 [dai4 leng4/niann4]
帶念 [dai4 liam6] 顧念, 考慮
帶疑 [dai4 qi2] 生性多疑
帶衰 [dai4 sue1] 連累別人倒楣
帶頭 [dai4 tau2]
帶帶著 [dai4 dai3 diorh5] 被連累
帶憂愁 [dai4 iu6 ciu2] 生性憂愁
帶身病 [dai4 sin6 benn6/binn2] 帶有難治好的慢性病, 亦作帶身命 dai4 sin6 miann6
連帶保証 [len6/3 dai4 bor1 zeng3]
帶桃花驛馬 [dai4 tor6/3 hue6 iah3 ve4] 命中帶有桃花淫愛及遊蕩的命相
帶箭來出世 [dua4 zinn3 lai6 cut1 si3/dai4 zinn3 lai3 cut1 si3] 命中帶箭, 會剋人
生不帶來 [死不帶去 seng1 but1 dai4 lai2 su4 but1 dai4 ki3]

戴dai3

戴 [dai3,de3,di3]
愛戴 [ai4 dai3]
感恩戴德 [gam1 un1 dai4 dek5]

代dai3

代 [dai3,dai6,de6] 動詞,但名詞為代 dai6
交代 [gau6 dai3] 吩咐
代表 [dai4 biau4] 代替, 取代身份, 例句鎮民代表代表鎮民 din4 vin2 dai3 biau4 dai4 biau4 din4 vin2
代班 [dai ban1]
代辦 [dai ban6]
代筆 [dai4 bit1] 代寫
代行 [dai4 heng2] 代為決行
代理 [dai4 li4] 代理行使權利, 例句代理商代理國外公司業務 dai3 li1 siong1 dai4 li4 gok1 qua6 gong6 si1 qiap5 vu6
代替 [dai4 te3] 替代

歹dai4

歹 [dai4,pai4,painn4,dainn4]
歹甜 [dai1 dinn1] 太甜而膩人
歹芳 [dai1 pang1] 香氣過重, 不清香
歹味 [dai1 vi6] 味道過重
味歹歹 [vi3 dai1 dai4] 味道過重
為非作歹 [ui3/6 hui1 zok1 dai4]

滓dai4

滓 [dai4,dang4,lai4,zai4,zainn4] 沈渣
滓滓 [dai1 dai4] 渾濁
茶滓 [de6/3 dai4] 茶垢
藥滓 [iorh3 dai4] 藥垢
油滓 [iu6/3 dai4] 油垢
尿滓 [jior3/lior3 dai4] 尿垢

代dai6

代 [dai6,dai3,de6] 名詞,但動詞為代 dai3
後代 [au3 dai6] 繼承者
頂代 [deng1 dai6] 上一代
底代 [di3 dai6] 相關, 例句跟你無底代 gah1 li1 vor6/3 di3 dai6 與你無關
朝代 [diau6/3 dai6]
下代 [e3 dai6] 下一代
近代 [gin3/gun3 dai6]
古代 [go1 dai6]
現代 [hen3 dai6]
好代 [hor1 dai6] 好事
歷代 [lek5 dai6]
年代 [ni6/3 dai6]
歹代 [painn1 dai6] 壞事, 亦作叫孬代 vai1 dai6 壞事
世代 [se4 dai6]
時代 [si6/3 dai6]
啥代 [siann1 dai6] 何事
代表 [dai3 biau4] 為他人之代表者
代代 [dai3 dai6] 每一代
代故 [dai3 gor3] 事情
代先 [dai3 seng1] 事先, 亦作事先 dai3 seng1, 在先 dai3 seng1
代書 [dai3 su1]
代替 [dai3 te3] 替代的事情或人物
代志 [dai3 zi3] 事情, 亦作事志 dai3 zi3;代誌 dai3 zi3, 例句啥代志 siann1 dai3 zi3 何事, 亦作啥代事 siann1 dai3 zi3
可憐代 [kor1 len6/lin6 dai3] 可憐的事情
天作代 [tinn1 zor4/zue4 dai6] 老天加給人人的懲罰
爭代先 [zeng6 dai6 seng1] 爭在前頭
代起先 [dai3 ki1 seng1] 在起初的時候
代理商 [dai3 li1 siong1] 代理國外公司業務的本國廠商, 例句代理商代理國外公司業務 dai3 li1 siong1 dai4 li4 gok1 qua6 gong6 si1 qiap5 vu6 代理商代理國外公司在臺灣執行業務
民意代表 [vin6/3 i4 dai3 biau4] 國民大會的代表稱為國大代表 gok1 dai6 dai3 biau4
代代相傳 [dai3 dai6 siong6 tuan2/duan2]
一代過一代 [zit5 dai6 gue4/ge4 zit5 dai6]
一代親 二代表 三代無了了 [zit5 dai3 cin1 nng3 dai3 biau4 sann6 dai3 vor3 liau1 liau4] 第一代是親人, 第二代是表親, 第三代就疏離不相往來

大dai6

大 [dai6,tai3,dak1,da1,dua6]
大比 [dai3 bi4] 大考
大同 [dai6/3 dong2]
大局 [dai3 giok1]
大故 [dai3 go3] 父母逝世
大軍 [dai3 gun1]
大寒 [dai3 han2] 天氣節令, 陽曆一月二十一日
大學 [dai3 hak1]
大方 [dai3 hong1] 得體, 慷慨
大夫 [dai3 hu1] 醫生
大約 [dai3 iok5]
大人 [dai3 jin2/lin2] 對父母, 高官或警察的稱呼
大使 [dai3 sai3]
大勢 [dai3 se3] 形勢
大小 [dai3 siau4/dua3 sior4]